Venceremos! Вперше я почула це гасло на першій за моєї памʼяті – Помаранчевій – революції в Києві, в 2004 році. Щоправда, на
барикадах Києва воно лунало як «Не всеремось!»: українська адаптація цього латиноамериканського революційного гасла містила в собі риси українського гумору, а водночас – влучно підхоплена
співзвучність «venceremos» – «не всеремось» досить точно передає суть оригіналу. Трансформоване гасло з’явилось у пізньорадянський час, і хоч ця гра слів обертається навколо назви чилійської
комуністичної пісні, протестний побут в Україні воно супроводжувало як заклик до боротьби за свободу саме від комуністичного спадку. Революції змінювали одна одну: Революція на граніті (1990),
Помаранчева революція (2004), Революція гідності (2013-14), гасло ставало дедалі впізнаванішим.
Мені подобається впевненість, закладена в це гасло, воно наче запорука відваги. У мене, власне, не залишається сумнівів в перемозі, коли я бачу
кількість жінок-військових в українській армії. Важко повірити, але їх близько 40 тисяч, і кожна з них змушена відчути себе в новій нетрадиційнй ролі, але це її добровільний вибір. Захоплюючись
таким вибором, а одночасно стоячи перед невідомістю його наслідків, просто занотую в щоденнику кілька питань, які мене турбують і лишаються відкритими в цій нашій новій дійсності:
Який новий візерунок накладе війна на мирне життя жінки?
Як нова роль змінить її?
Як вплине це на її родину?
Як змінить ця нова роль становище жінки в суспільстві?